And he said to his disciples, Make them sit down by fifties in a company.
Egli disse ai discepoli: «Fateli sedere per gruppi di cinquanta
And he said unto him, Take thy bill, and sit down quickly, and write fifty.
Gli disse: Prendi la tua ricevuta, siediti e scrivi subito cinquanta.
You may want to sit down.
Vuoi. Forse e' meglio se ti siedi, prima.
Why don't you sit down for a minute?
Mi sembra che lei stia male!
And he commanded the people to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and gave thanks, and brake, and gave to his disciples to set before them; and they did set them before the people.
35 Egli comandò allora alle folle che si mettessero a sedere per terra. 36 Poi prese i sette pani e i pesci e, dopo aver reso grazie, li spezzò e li diede ai suoi discepoli, e i discepoli alla folla.
And he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake, and gave the loaves to his disciples, and the disciples to the multitude.
Ed avendo ordinato alle turbe di accomodarsi sull’erba, prese i cinque pani e i due pesci e, levati gli occhi al cielo, rese grazie; poi, spezzati i pani, li diede ai discepoli e i discepoli alle turbe.
Sit down, make yourself at home.
Accomodati, fa' come se fossi a casa tua.
Why don't you sit down and relax?
Perché non ti siedi e non ti rilassi?
Sit down and have some breakfast.
Si sieda e mangi qualcosa con noi.
I think you'd better sit down.
Penso che sia meglio se lei si siede.
Come over here and sit down.
Venga qui e si sieda. - Okay.
Do you mind if I sit down?
Vi spiace se mi siedo con voi?
Do you want to sit down?
Si vuole sedere? - Mi spiace.
Sit down, I want to talk to you.
Siediti, ti voglio parlare. È stata una scelta saggia.
Sit down and have a drink.
Siediti e prendi qualcosa da bere.
Do you need to sit down?
Hai bisogno di... sederti un attimo?
You're gonna want to sit down for this.
Subito prima di cosa? - E' meglio se ti siedi, adesso.
Do you mind if we sit down?
Vi dispiace se ci sediamo qua?
Here, why don't you sit down?
Vieni qui, perche' non ti siedi?
And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.
Ora vi dico che molti verranno dall'oriente e dall'occidente e siederanno a mensa con Abramo, Isacco e Giacobbe nel regno dei cieli
I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.
Ho un sogno! Che un giorno sulle rosse colline della Georgia i figli di coloro che furono schiavi e i figli di coloro che furono i loro padroni potranno sedere insieme al tavolo della fratellanza.
Would you like to sit down?
Vuole sedersi un po'? - No.
I just need to sit down.
Ho solo bisogno di sedermi un po'.
Why don't we all sit down?
Kaiser! - Perché non ci sediamo tutti quanti?
I think you better sit down.
Penso sia meglio che tu ti sieda.
I don't want to sit down.
The Good Wife Season 01 episode 11- "Infamy"
You might want to sit down for this.
Forse è meglio che tu ti sieda.
I told you to sit down.
Ti ho detto di sederti. - No!
And Samuel said unto Jesse, Send and fetch him: for we will not sit down till he come hither.
Samuele ordinò a Iesse: «Manda a prenderlo, perché non ci metteremo a tavola prima che egli sia venuto qui
2.5939691066742s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?